sayin geops, yazdiklarinizdan anladigim kadariyla ingilizce isini bayagi bir ciddiye aliyorsunuz.Size Babylon' u tavsiye ediyorum...En buyuk problemi lisans problemi denilse de, lisans fiyati goz onune alindiginda aslinda mukemmel bir cozum oldugunu kullandikca anliyorsunuz.
Sozluk programi icerisne istediginiz konu ve alana has, istediginiz dilde hazir sozlukler yukleyebiliyorsunuz...
Ister word ister pdf ister web sayfasi ortaminda olun sadece kelimenin ustune tikliyorsunuz.
Mesela ben turkce, arapca ingilizce ve italyanca dilinde, muhendislik teknik sozlukleri agirlikli yaklasik 25 adet sozluk yukledim...Odama araplar geldiginde, takildigim bir kelimeyi pat diye buluyor...Bazen italyanlar geliyor ve cok isime yariyor...( Kelime bilgisi + tarzanca her isi hallediyor
..Ayrica mesela mitolojiye olan ilgimden dolayi 25 adet sozlugun icinde mitoloji sozlugu bile var
Bir de sunu anladim ki bir dili ogrenmenin en temel yolu, deyim yerindeyse '' ogrenmek zorunda kalmak'' tan geciyor...Yabanci bir ulkeye gidiyorsunuz, jeneratorunuz ariza yapiyor, servis ile telefonda gorusup derdinizi anlatmak zorunda kalinca mecburen dil ogrenmis oluyorsunuz..Ya da adam telsiz ile falan salteri enerjile filan sigortayi indir dediginde can guvenligi derecesinde onem arzeden kelimeleri ve kaliplari unutamiyorsunuz..gibi..
Size bir cihaz geliyor ve cihazin user's manuel i ingilizce...Cihaz arizalandikca ingilizceniz gelisiyor
Bir de son donemlerde bir cok turk firmasi , internet sitelerine ikinci dil opsiyonunu eklemis durumda...Bilerek ing secip sonra da turkcesinden kontrol ediyorum...
Biraz uzun bir yazi oldu ama sanirim meramimi anlatabildim...Basarilar diliyorum