Aslında bu kelimlerin yol açtığı anlam kargaşaları o kadar çok ki
bir kaç örnek
Motor kelimesi mesela; motorbisiklet, elektrik motoru, balast, trafo, araba motoru,... bu kelimelerin yerine,
beyin kelimesi; cpu, insan beyni, kontaktör, elektronik kartlar, motor sürücü, plc,... yerine
invertör kelimesi; motor sürücü, bir çok convertör kartı, güç kaynakları, Ups,...yerine
Daha bunlar gibi niceleri, bunların yanında bazı olaylar ya da durumlar içinde bir çok farklı tanımlama;
Statik elektrik= durgun elektrik= ıli elektrik,vb
bu aslında büyük bir anlam ve ifade kargaşası yaratmakta, bildiğimiz bir konu farklı isimle anıldığında hiç bilmediğimiz bir konu gibi görünebilmekte
mesela şu anda kullandığımız pc nin zamanında türkçeye "Bilgi düzen" olarak girdiğini, ve sonra bunun yanlış anlam içerebileceği için "bilgi sayar" türevi "Bilgisayar" olarak değiştirildiğini biliyormuydunuz.
Konumuzda da böyle bir durum söz konusu bence, neyseki yaralanan yok
Zira "anahtarı aç" demek "NO" pozisyona al demek mi? yoksa enerjinin gelmesi için "aç" demek mi?
Birgün bunu yanlış kullanılmasının, ya da yanlış anlaşılmasının, hayatımıza bile mal olabileceğini lütfen unutmayalım.
Sanırım bu tek bizim meslekte söz konusu değil, Yoksa resmi yazışma dilinden dört dörtlük hangimiz anlıyoruz ki?
İşte bir örnek
http://www.avukatlar.gen.tr/avukat_vekaletname_ornek.php
kaç kelimesini anladınız, gayet açık değil mi?
iyide ne dedi bu?
Saygılarımla